Thursday, June 26, 2008

Hallelujah to Brallelujah! (Best bra for those in pain) -- 肩が痛い人に朗報!のブラ

That's not me. She's a happy underwear model,
who for once didn't have to pose with another bra with digging straps.

↑This is the back. No, that's not me, either.
しつこいようだけど私じゃありません。念のため。

[If you are a man, you don't need to read this post, really, so you can stop here. Just enjoy the pictures. Unless you're a caring person who's concerned about the plight of women's painful shoulders. Then I applaud you.]

For quite a while, I'd been feeling like American underwear companies were discriminating against smaller-breasted women (like me), whose shoulders may hurt just as much as the next gal who's been blessed with ample bosom. Wider, more kind-to-your-shoulders bra straps tend to come available only in bigger sizes. Finally, I found one bra that doesn't discriminate!

A lot of people ask me (including my doctors, so don't feel bad), "Where does it hurt today?" As a fibromyalgia sufferer, on many days it's actually easier to point out what doesn't hurt. As most of my body is sore/tender much of the time, especially my shoulders and back, regular bras with thin straps can become a form of torture on many days. (Yes, I still buy them, because they are cuter. Yes, I'm a sucker.)

More liberal friends have suggested I might just go sans bra, but that would render me somewhat shapeless and very nipple-y. So, as a proper lady (?) who seeks more support, I've been forever in search of a bra that fits my less-than-American-average size, that also doesn't hurt me.

And I found one! Well, it still hurts me somewhat, but about 70% less than other ones. This one's from Spanx, and it's aptly called Brallelujah! Full Coverage Front-Close bra.

I'd also tried their older version, the all-hosiery Brallejulah. While that was comfortable, it didn't do anything to flatter my shape (i.e. it squished down my tiny chest). Maybe good for those who want to minimize.

This new one, on the other hand, is kind of like a hybrid between a regular bra and hosiery. The cup part is seamless and comes with underwire for support, while the wide straps and back are made with soft hosiery material (like the waist band part of your pantyhose, but smoother). Compared to other bras on the market, the straps and back are heavenly.

Of course we're all shaped differently, so what works for me may not work for you. But if you suffer from digging-straps syndrome (I think that's most women), I highly recommend you give this one a try. It seems costly at $62, but it was totally worth it for me to reduce the pain level. Sometimes retailers like Bare Necessities have a 10% coupon going around (which I personally used), so if you're shopping online, be sure to Google for coupon codes first!

To all women with love,
-A

P.S. You may have to try a couple of different sizes to figure out what works for you -- for example (not my size! just an example), they say 34B is roughly equivalent of 36A in terms of cup size, and since front-close bras' bands are usually made tighter than regular ones, you may find 36A is more comfortable for you if you regularly wear 34B. If you're ordering online, I recommend you get a couple of different sizes and keep the one that works better, returning the one(s) that didn't work.

(男性にはあまり関係のないエントリーです。
ですので写真を楽しんだら、ここで読み終えて下さい。
もし女性の肩がブラで痛くなってることに興味があるのなら
読んでもいいですけど・・・それは優しいことなので。)

ここ数年、アメリカの下着会社はサイズの
小さい女性(自分)に対して差別をしている!と
プンプン怒っていた私です。
大きいサイズの場合しか、(色っぽくはないけどー)
肩に優しい幅広ストラップってないんだもの。

しかし最近になって、1つ差別しないブラを見つけました!

よく周りの方に、「今日はどこが痛いの?」と
聞いて頂くのですが、(お医者さんも言う位だから
お気になさらずに〜)線維筋痛症って、とにかく
どこもかしこも痛い時が殆どなので、
だいたいの場合、
痛くない場所を数えるほうが早いです。

特に肩と背中は痛い!ので、普通の、ストラップが細い
ブラって、何時間かしてると拷問のように思えて
くるんですよね〜。 (でも買うけど、可愛いから。
あ〜私っておバカさん。)

ヒッピーっぽいお友達は、「じゃあ着けなきゃいいじゃん」
って言うのですが、それだとサポート・凹凸の問題も
あるし、ちょっと厚着をしないと色々見えちゃうし・・・。
ってな訳で、アメリカの標準サイズより小さい淑女
(じゃ全然ないって〜)の立場から、ここ数年痛くない
ブラを探していたのでした。

で、見つけました! これでもまだちょっと痛いけど、
他のものに比べると7割方いい感じです。
Spanx社の、
Brallelujah! Full Coverage Front-Close bra

同社の前のモデル(車みたい)の、単なる
Brallejulah
以前試したのですが、こちらはパンストのゴムの部分で
全体を作ったような、スポーツブラみたいな感じで、
あんまり見た目は良くありませんでした (><) (胸を小さく見せたい人にはいいかも。)


この新モデルの方は、普通のシームレスカップと、
ストッキングのウェストの部分を組み合わせたような、
不思議なブラです。 サポートするワイヤーもついてて、
でもストラップの部分と背中の部分がビヨーンと伸びる
ストレッチ素材でできてます。
他に出回ってるものと比べるとすごい楽!

もちろん、人によって体型もいろいろ違いますから、
私にとって良かった物が他の人にもいいという保障は
ないですね〜。 でも、ストラップ痛い痛い病の女性
(それって殆どの人では?)にはぜひ試してもらいたい
一品です。(Spanx の回し者ではないです。)

$62って高いような気もするけれど、痛みと
ひきかえなら、悪くなかったかと。
Bare Necessities とかのオンラインショップで
買う場合、10%オフのクーポンとか出回ってることも
あるので、ググってみてください。(現に使った〜。)

全ての女性がストラップ痛い痛い病から解放される
ことを願いつつ。
-英

P.S. フロントホックのブラって、バンドがきつく
出来てることが多いようなので、例えば 34B と
36A (私のサイズではありません)のカップは
殆ど同じと言いますから、いくつか違うサイズを
試してみて、楽な/合う方をとったほうがいいかも。

Saturday, June 21, 2008

Small pleasures in life. - ささやかな幸せのカタチ。


Summer has arrived in Seattle!

It's always such a wondrous time here. One minute it's cold and damp, and the next minute, boom, it seems as though it's always been warm and sunny and gorgeous with flowers blossoming everywhere.

Of course it was approaching in small increments, in that plants have been working hard by absorbing all that rain. It just seems sudden because the temperature jumps from 50s to 70s.

It's my "slow day" today. Whenever I see people they exclaim, "...but you look so... well!" They're often surprised to hear I'm getting weekly IVs (without them I'm pretty much useless). What they don't realize is that for every consciously "on" day (albeit a few hours of social time), I pay for it with "slow" or "off" day(s) afterwards. If my speed other people see were 5 mph, the next day I'd usually slow down to about 1 mph. If I go at 5 mph (let's say that's the "normal person speed") for two days in a row, I have multiple slow days or days on which I can barely move. I become a slug and my carriage (i.e. my GTI) turns into a pumpkin.

I sometimes feel bad that Daniel is usually the one who sees and deals with me on my slug days. However! Not being able to plan big things (like going out or seeing movies) results in small pleasures, and makes us realize we really don't need much to feel happy.

Today we went to Whole Foods after my massage appointment, and took a picnic out to the nearby park. Little and big flowers were blossoming everywhere, in neighbors' gardens and at the park. We stopped and observed busy bees weaving in and out of vibrant-colored blooms. Some purple, some orange, some pink, some yellow... so pretty! Then we noted that we both really liked one of the trees we saw at the park, because it had a big, fat trunk and lines reminiscent of a person.

I became cold in this amazing weather (I have a hard time regulating body temp when it's my off day -- the edges of my lips were apparently becoming blue), so we stopped and had a cup of tea outside a local food shop/cafe. Watched some more bees and crows and saw an adorable pug refusing to walk further. He was insisting he stop and stay stretched right next to the water bowl outside the store. I love how stores and cafes around here always have water bowls for dogs.

I was once again completely dead by the time I got home, so now I'm icing my legs, but before that, we also saw tiny cherries and apples on someone's trees. Summer in Seattle is so plentiful and delightful.

Come to think of it, the fact I could go to a grocery store, then walk to the park afterwards on my off day is amazing. That's a vast improvement from last year.

I was thankful for my off day, because it prohibited us to plan anything ambitious, and we got to re-explore the neighborhood together. Noticing pretty flowers with your loved one, I think, is so much better (and cheaper) than drinking a $100 bottle of wine alone.

Thank you, Daniel, for sharing my slug day. :-)

-A

シアトルに夏が来た!

ここの夏はいつも驚くほどゴージャスです。
ずうっと寒いかと思うと、突然!夏がやって来て、
いつもこうであったかのような錯覚におそわれる。
どこもかしこもお花がいっぱい、いつも晴れていて。

まあ冷静に考えてみれば、植物さんたちにしたら、
ヨッコラヨッコラと、懸命に雨と栄養を吸収して
ゆっくりとここにこぎつけた訳なんですけど。
突如10度台の気温から25度とかになるんだもの。

今日は動ける速度が遅い「スローデー」でした。
(カタツムリデーとも言う。)

いつも人に会うと、「見た目元気そうですよね〜」と
言われるのだけれど、それって一生懸命意識してるからで。
毎週点滴してるっていうのも意外みたいですね、
それがないとほとんどカタツムリデーになっちゃうんだけど。

他の人が見ないのは、人前での時速が5マイルだとしたら、
1日数時間でも人とお出かけしてスイッチオンする分、
その次の日は時速1マイルくらいになっちゃうところ。
2日続けて時速5マイルで活動したら、代償として
何日も時速半マイルとか、動けない日々になります。
自分はカタツムリと化し、私の馬車(つまり愛車)は
カボチャと化すのだ〜。

私がカタツムリになるときいつも側にいる
ダニエルには悪いな〜と思います。

でも! そうだからこそ、いろいろ出かけられない
状態ならそれはそれで、小さな喜びが見いだせるので、
今日はそれもいいかなと思いました。
(私達ってけっこう単純なので、そんなでかい
喜びはあんまり必要ないかも。)

今日はマッサージのあとホールフーズ(ナチュラル系の
スーパー)に行って、買ったお昼を持ってそばの公園に
ピクニック(って単に座って食べるだけ)しに行きました。 

近所のお庭と公園では大小のお花があちこちで
咲き乱れていて、その中を蜂さん達が飛び交うのを
観察したり、この色綺麗、とお花をじーっと見てみたり。
紫、オレンジ、ピンク、黄色・・・自然の色ってすごい!
そしてあの木の幹、太っててなんだか人間みたいだね、
あーあの木来た時から私も気になってたんだー、と
他愛のない会話をしてみたり。

このあったかくなった天気に関わらず、こんな風に
体がオフの日には、体温調節がうまくいきません。
(ジャケットを2枚着ても口のまわりが青くなって
きたらしい。) そこで車に歩いて帰る途中にまた
ひと休み。 小さい食料品店兼カフェの外の
テーブルでお茶を飲んであったまりました。

ここでまたまわりのお花と蜂と、カラスを観察。
散歩中に暑くなって、「もう歩けまへん!」と
店の外に置いてある水のボウルの横から動こうと
しない可愛いパグ犬も見ました。
シアトル近辺のお店やカフェって、犬用にあちこち
水のボウルが置いてあるところが多い。 
その辺の心のゆとり、好きだなあ。

家に帰ってきた時点でふたたび動けなくなって
しまいましたが。。。 痛い足を冷やしつつこれを
書いています。 でも車に着く前に見た、誰かの
庭になっていたサクランボと小さなリンゴも
微笑ましかった。 シアトルの夏って、ほんとに
豊かで嬉しい夏です。

考えてみると、カタツムリデーにスーパーに行けて、
そのあと公園に行けるなんて、すごい進歩かも。
去年から比べると、良くなってるんだぁ〜。

こうしたスイッチオフしてる日に、感謝、です。
だから大した予定も立てなかったし、二人で
一緒にまた近所をちょっとでも散策できたから。

好きな人や家族と一緒にきれいなお花を
愛でられることって、ひとりで一本100ドルの
ワインを飲むとかよりよほどいい(し安い!)と
思うのは、私だけでしょうか。

ダニエル、カタツムリデーを一緒に過ごしてくれて
ありがとー。^^

-英