Wednesday, May 21, 2008

Another piece of puzzle, found -- また見つかった、パズルのヒント。


If I were a medical detective, I might have found my case to be quite intriguing and fun.

Most doctors don't have that much time to spend on one patient to unravel the mystery that is a human body -- so pieces of information are found little by little, very slowly. Even then, finding something is exciting.

I just found out yesterday that the mercury level in my body is quite high -- off-the-chart-high. (Literally. They had a bar chart on the lab result sheet, and my result went off the "very elevated" range; the doctor said it was the highest level she'd seen. This is one of those times where you really don't want to come in on top.) I also have an elevated level of lead.

I don't really know how this happened, because it's not like I ate more tuna than an average Japanese person. It's not even my favorite fish. :-/

One thing Daniel and I could think of was the old form of dental amalgams. Most likely due to celiac disease, I had very little enamel on my teeth as a child and as an adult, so I'd had basically melting teeth and extensive dental work all my life. Needless to say, I've had lots of metal in my mouth, though all the metal crowns have been replaced now.

Signs of mercury contamination can include fatigue, lack of physical endurance, headaches, and immune suppression, possibly immune dysregulation. It can advance to tremors and incoordination, anemia, psychoses, manic behaviors, possibly autoimmune disorders, renal dysfunction or failure. (In other words, it's a good thing I found this out now.)

Hmmm. Suspicious, very suspicious! It would make sense, if one of the reasons I couldn't get rid of my chronic infections was immune suppression from mercury. I was frustrated recently by the fact my white blood cell count keeps dropping, so if I can help elevate it by getting rid of mercury, that would be good news.

I'll start on a detoxifying agent (DMSA) for a couple of months to see if that helps. (It'll make me nauseated, but oh well. No pain, no gain.) Wish me luck! The hard part will be limiting certain kids of sushi...

-A

もし私が、医学的観点から謎解きをする探偵だったら、
自分の事件(病気)はけっこう面白かったんではないかと思います。

お医者様はたいてい、そんなに一件の事件(一人の体)に割く
時間がありませんから、ヒント、または答えは、ゆっくり
少しずつ見つかるようです。 それだけに、何かまた
見つかるのはちょっと心躍りますね~。

昨日「これはどうだ?!」とやってみた検査の結果が出て、
体内の水銀汚染濃度がえらく高いことが分かりました。
(棒グラフになってたんだけど、高すぎて、グラフを
はみ出してしまった。 先生も「きっと今まで見た中で
一番高いわ~」とか。 そんなんで一番になりたくない。)
なぜか鉛の汚染度も高いそうな。

ほかの日本人よりマグロとかを多く食べてきたわけでは
ありませんし、何故かは良く分かりません。
(一番好きな魚というわけじゃないし。)

ひとつダニエルと私で考え付いたことは、
古い虫歯にかぶせた歯科用アマルガムくらい。

多分セリアック病のおかげで、大多数の
乳歯も永久歯もエナメル層がちゃんと形成されなかった
私の歯は、いつも溶けてるも同然でした。
歯医者さんにはこってりお世話になって、
口の中はいつも金属だらけだったかも。
最近全部変えましたが。

水銀汚染の症状はいろいろありますが、
少し挙げてみると、倦怠感身体持久力の低下
頭痛免疫抑制免疫調節異常、などなど。
さらにエスカレートすると、体の震え、筋肉の協調運動失調、
貧血、精神病、躁鬱、自己免疫疾患、腎機能障害そして、
腎不全などになります。 (見つけて良かったね~、ということ。)

う~む、ワトソン君、これはあやしいですよ~。
もしこの免疫抑制が、いろいろな慢性感染が治らない
要因の一つであったなら、ちょっと説明がつきます。
最近白血球が少しずつ減少していてめげていたので、
もしこれに手を打つことで免疫力が上がるなら、
そんなに嬉しいことはないです。

これから2ヶ月ほど、DMSAというジメルカプトコハク酸を
用いて、水銀と鉛が体外に出るようキレーション療法に
挑んでみます。 (気持ち悪くなるけど、良薬口に苦し、
ってことで。) 一番つらいのは、種類によってお寿司を
避けなきゃいけないことかも・・・。

- 英

Thursday, May 8, 2008

NPR always knows how to cheer me up :P -- NPRは私のツボを知っている。

So what if I have a nerd crush on Ira Glass?

I do realize that by admitting I'm an avid NPR listener, I'm basically admitting I'm a huge dork.

Well, I'm well into my 30s now, and I'm not ashamed of who I am. I must admit, when my parents-in-law said they've just been to a live taping of A Prairie Home Companion, my heart skipped a beat. I knew I married into the right family.

(Incidentally, it may not be an overstatement to say that I broke up with my ex because he couldn't stand my heavy NPR listening. Also incidentally, Daniel thought I was an angel when I revealed that I listened to Car Talk podcasts. We were meant to be.)

I've been quiet for a while because I was in my MAM (Minimum Activity Mode -- I just made that up) stage. I was thoroughly worn out by my interpretation stint, I'm still yet to recover completely. But two things I heard on NPR inspired me (well, one of them made me laugh really hard) to write again, because happiness is to be shared.

One piece of wonderful and unexpected information was that Brian May, the lead guitarist of Queen (yes, as in We Will Rock You), recently completed his Ph.D. in astronomy, 36 years after he left school to pursue his music career. Now at age 60, he is Dr. Brian May, astrophysicist, AND the 39th greatest guitarist of all time (according to Rolling Stone Magazine). I thought, "Well, this goes to show that you really can start and finish anything at any age if you wanted to."

Another thing that cheered me up was a rap song, out of all things, by a Chicago band Psikotic. This one made me laugh like a mad woman. I have to warn you, though -- you'd only get this if you've read The Economist magazine (yes, I'm a subscriber, though Daniel reads it more than I do). It's a HILARIOUS homage to the magazine. Give it a listen, if you'd ever wished George W. Bush would read The Economist.

I've been having a hard time cultivating compassion for myself, something the Dalai Lama said you must do before you can have compassion for others. I was frustrated that my body was not recovering. But NPR saved the day by letting me know about Brian May (lol), then cheered me up with the song.

So much better than TV.

-A

NPRが大好きだと認めるのは、テレビの中で、NHKのニュース、
教育番組とと大河ドラマが一番好きだと認めるようなもの。
(それよりは遊び心がちょっとあるけどね。)

まあ、もう30も超えてしばらくになるので、そういう類の
真面目なアホだと認めるのはそんなに恥ずかしくなくなりました。

義理の両親が先週末、 A Prairie Home Companion
ライブ録音を見に行ってきたと言ったのを聞いて、
自分に合ってる家族に嫁に来たものだと感動してしまったし。

(前のパートナーと別れたのは、彼が私があまりにニュース好きで
NPRばかり聞くのが嫌になったからだと言っても過言ではないかも。
ちなみにダニエルは、会ってほどないとき「わたしね、Car Talk
ダウンロードしてまで聞くの」と言われて、なんていい子なんだと
思ったそう。 気が合いすぎる。)

しばらく同時通訳のバイトをした後疲れすぎて、必要最低限の
こと(食べるとかトイレに行くとか)しかしていなかったので、更新が
滞ってしまいました。 すみません。

しか~し!今日、NPRで聞いた二つのことで、ちょっと
元気が出たのでこれを書いてます。
幸せや楽しみはシェアしなきゃね~。

聞いた一つ目の話は、あの大御所ロックバンド、クィーン
リードギタリスト、ブライアン・メイさんのお話。
1970年代初頭、なんと36年前、彼は天体物理学の
博士号を目指して大学院にいたそうな。 でもバンドの
人気が出ちゃったので、中退したのだけれど、最近
思い立って(?)論文を完成させ、見事60歳にして
天文学博士号をとったそうです! う~ん、人間、
何歳になっても、やろうと思えば何事もできるという証ですね。

もう一つは意外なことに、シカゴのサイコティックという
バンドによるラップソング。 お断りしておきますが、
この歌、エコノミスト誌を読んだことがある人しか
面白くないです。 でも読んだことがあるなら、
とんでもなく笑える歌。 購読して(さらに、ブッシュさんも
たまには読んだらいいのに~と思って)いる私は、
ひさびさに大笑いしました。

ダライ・ラマ法王は「人に対して慈しみの心を持つためにはまず、
自分に対してもそうした愛を持たなければなりません」と
おっしゃいましたが、ここのところ自分にそういった気持ちは
持てませんでした。 体がなかなか回復しなくて、不甲斐無さに
いらだっていたから。 でも、NPRがまた助けてくれました。
こともあろうに、ブライアン・メイさんとラップソングに元気づけられるとは。。。

だからテレビより好きなんですよね。

-英